HOLANDSKO a ŠPANĚLSKO
Erasmus Rotterdamský (1467 – 1536)
– původem Holanďan, ale působil v mnoha evropských zemích
– usiloval o sloučení antiky s křesťanstvím
Chvála bláznovství
– satirické dílo o zlořádech, nevědomosti a pokrytectví církevní feudální společnosti
– postavil se též proti německé reformaci
– dílo je napsáno latinsky a je postaveno jako proslov alegorické Bláznivosti
– jejími družkami jsou Opilství, Nevzdělanost, Podlézavost a Egoismus
– autor vyjadřuje kritický postoj k soudobému stavu vzdělání, postavení šlechty a panovníka k církvi a k náboženství
– r.1513 přeložil spis český humanista Řehoř Hrubý z Jelení
ŠPANĚLSKO
16. – 17. st.
„zlatý věk španělského písemnictví“
– vrcholná velmoc
Drama:
Lope de Vega ( 1562 – 1635 )
– španělský dramatik a básník
o Rodák z Madridu – nejplodnější autor všech dob a národů (napsal asi 2 000 her, dochovalo se jich asi 500) – život vojáka a vyhnance = > bohaté životní zkušenosti
– typické španělské národní drama, „drama pláště a kordu“
– tragičnost přechází často v komiku
-Král je nejlepší soudce
-Otrokyně svého milence
-Fuente Ovejuna čti: [ovechúna] = Ovčí pramen (název vesnice )
o Vzbouření lidu proti vysokému církevnímu hodnostáři a kapitulace královského soudu před jednolitým lidovým kolektivem.