2) gesta (posunky, pohyby rukou nebo hlavy) –
2) gesta (posunky, pohyby rukou nebo hlavy) – doprovází řeč nebo ji nahrazují
3) dotyk (haptáky, přímý fyzický kontakt) – podání ruky (ženy muži, starší mladšímu,
výše postavený níže postavenému)
4) postoj (posturika, postavení těla)
5) vzájemná vzdálenost mezi komunikanty (proxemika) – obecně se rozlišují 4 typy
vzdáleností:
a) do 0,5 m – intimní vzdálenost
b) do 1,5 m – osobní vzdálenost
(jeden na jednoho)
c) do 3,5 m – společenská vzdálenost
d) nad 3,5 m – veřejná vzdálenost
Kód
– dohodnutý systém znaků i pravidel jejich spojování pro přenos informace
– v jazykové komunikaci je kódem jazyk, nebo dva jazyky (smíšené texty čes.-lat., např. makarónské verše – střídají se různojazyčné úseky (slova, verše, celé výpovědi)). Někdy cizojazyčné citáty v odborném textu.
– užití různých variant národního jazyka diglosie (např. nářečí a spisovné češtiny)